Welcome

Mọi con đường đều dẫn đến thành Rome

"Mọi con đường đều dẫn đến thành Rome...
Nhưng có những người đã ở sẵn trong thành rồi"
"All roads lead to Rome"
Chính xác câu nói này "All roads lead to Rome" có nghĩa là con đường nào cũng dẫn đến La Mã.
Nguồn gốc của từ này đến từ thời đại hoàng kim của đế chế La Mã dưới sự thống trị của Alexandros Đại Đế, đây là thời kỳ mà La Mã hùng mạnh nhất và chiếm gần như toàn bộ thế giới, đến nỗi đi đâu người ta cũng thấy là đất-của-người-La-Mã. Từ "All roads lead to Rome" xuất phát từ đó. Và nó cũng giống câu "Mặt trời không bao giờ lặn trên đất nước Anh".
Nhưng đó là nghĩa đen nghĩa bóng thì sao ????
Có một câu chuyện thế này: Người cha dẫn người con trai đến đấu trường rome. Khi lên trên cao, người cha bảo: "Con trai, hãy nhìn xem có bao nhiêu con đường dẫn đến nơi này. Và nếu con đứng một góc của thành phố thì sẽ có bao nhiêu cách để đến được nơi này." Người con suy nghĩ chưa trả lời thì người cha nhìn với ánh mắt trìu mến: Mọi con đường đều dẫn đến thành Rome con à!"
Ừ, "Mọi con đường đều ...
....
dẫn đến thành Rome "
Mình cũng đang bước đi trên một con đường, con đường của ước mơ lập nghiệp. Sẽ gian nan và vất vả lắm nhưng sẽ có ngày mình chạm chân đến đoạn đường được chiếu sáng bởi hai chữ "thành công".
Mọi việc đều có nhiều cách để làm cũng giống như để đến Roma thì có nhiều đường. Vấn đề là bạn phải biết chọn con đường ngắn nhất và tốt nhất cho bản thân mình ^^. Nhưng đừng quá quan trọng là bạn phải chọn đường nào ngắn nhất hay tốt nhất vì "Mọi con đường đều dẫn tới thành Rome" và thay vì phân vân bạn hãy chọn một con đường để đi, cuối con đường là Rome đó.
Nhưng dù sao đây cũng là quan điểm riêng của cá nhân mình, các bạn có thể tự do thể hiện quan điểm riêng của các bạn qua phần Comments nhé.
Và tự dưng mình cũng nhớ đến một câu rất hay "Bắn hụt nhưng đừng ngắm lệch".
2021-07-30
0 Bình luận:

Bình luận

Tên *
Bình luận *

Bình luận mới